【重要】著作権の関係から、当サイトで使用する対話文はオリジナルの内容になっています

【英会話タイムトライアル】6月22日〜26日の復習

【重要】著作権の都合上、当サイトで使用する対話文は「オリジナルの内容」になっています。

【英会話タイムトライアル】2026年6月22日 「一番好きな季節はいつですか?」

今日のテーマ

2026年6月22日放送の「英会話タイムトライアル」では、**「印象(感想)」**をテーマに、季節や天候について自分の好みを伝える表現を学習しました。 相手に好きな季節を尋ねたり、その理由を簡潔に説明したりするトレーニングが行われました。

今回のキーセンテンス

  • “What’s your favorite season?”(一番好きな季節はいつですか?)
  • “It’s not too hot and not too cold.”(暑すぎず、寒すぎません。)

オリジナルダイアログ(英語全文)

  • Satomi: What’s your favorite season, Mark?
  • Mark: My favorite season is spring. It’s not too hot and not too cold. How about you?
  • Satomi: I like autumn the best. I love the fruit in autumn.
  • Mark: Oh, I see. Japanese pears are delicious, aren’t they?
  • Satomi: Yes! Especially the ones from my hometown. But summer is too humid for me.

オリジナルダイアログ(日本語訳)

  • サトミ:マーク、一番好きな季節はいつですか?
  • マーク:僕が一番好きなのは春です。暑すぎず、寒すぎませんからね。あなたは?
  • サトミ:私は秋が一番好きです。秋は果物が美味しいですよね。
  • マーク:なるほど。日本の梨は美味しいですよね。
  • サトミ:そうなんです!特に私の地元の梨は最高ですよ。でも、夏の蒸し暑さは苦手なんです

押さえておきたい単語・表現

  • pleasant: 過ごしやすい、心地よい
  • too humid for me: 私には蒸し暑すぎます
  • Japanese pears: 日本の梨
  • second favorite season: 2番目に好きな季節

SPR Training

  • 天気や気候を主語にする際は、“It” を使います。”Today is cold” ではなく “It’s cold today” と言うのが自然です。
  • 「蒸し暑い」は “humid” ですが、否定形にして “It’s not humid” と言うことで「カラッとしている」というニュアンスを伝えることもできます。

【英会話タイムトライアル】2026年6月24日 「季節ごとの楽しみを語る」

今日のテーマ

2026年6月24日放送回では、**「それぞれの季節に何をするのが好きか」**を具体的に話す練習をしました。 単に季節の名前を挙げるだけでなく、その時期ならではのアクティビティを英語で説明する力を養います。

今回のキーセンテンス

  • “What do you like to do in summer?”(夏には何をするのが好きですか?)
  • “I like to have a picnic under the cherry blossoms.”(桜の下でピクニックをする(お花見をする)のが好きです。)

オリジナルダイアログ(英語全文)

  • Kenta: What do you like to do in spring?
  • Lisa: I love to cycle along the river. The breeze is so pleasant.
  • Kenta: That sounds nice. I like to have a picnic under the cherry blossoms.
  • Lisa: Classic! By the way, do you have any plans for this summer?
  • Kenta: I’m going to a place called Karuizawa. I want to escape the heat.

オリジナルダイアログ(日本語訳)

  • ケンタ:春には何をするのが好きですか?
  • リサ:川沿いでサイクリングをするのが大好きです。風がとても心地いいんですよ。
  • ケンタ:それはいいですね。僕は**桜の下でピクニックをする(お花見をする)**のが好きです。
  • リサ:定番ですね!ところで、今年の夏の予定はありますか?
  • ケンタ:軽井沢という場所に行く予定です。暑さから逃れたくて。

押さえておきたい単語・表現

  • cycle: 自転車に乗る(動詞として使用)
  • have a picnic under the cherry blossoms: 桜の下でピクニックをする(お花見を説明する表現)
  • a place called…: 〜という名前の場所

Conversation Tip

  • 「お花見」をそのまま “cherry blossom viewing” と訳しても通じない場合があります。“have a picnic under the cherry blossoms” と具体的に説明することで、相手に状況がより明確に伝わります。
  • 地名を出す際は、“a place called [地名]” という表現を使うと、その場所を知らない相手に対してもスムーズに会話を繋げることができます。

【英会話タイムトライアル】2026年6月25日 「梅雨の話題で会話を広げる」

今日のテーマ

2026年6月25日放送回では、これまでに学んだフレーズを実際の会話でどう活用するかを学習しました。 特に、**「梅雨(the rainy season)」**に関する日常的な表現や、自分の苦手な季節について話すバリエーションを増やしました。

今回のキーセンテンス

  • “The rainy season is just around the corner.”(梅雨がもうすぐそこまで来ています。)
  • “My least favorite season is summer.”(一番苦手な季節は夏です。)

オリジナルダイアログ(英語全文)

  • Hiro: It’s getting a bit cloudy. The rainy season is just around the corner, isn’t it?
  • Amy: I think so. To be honest, my least favorite season is summer.
  • Hiro: Why is that?
  • Amy: It’s so humid. I always feel tired.
  • Hiro: I understand. But I love having nab in winter, so I’m already looking forward to the end of the year!

オリジナルダイアログ(日本語訳)

  • ヒロ:少し曇ってきましたね。梅雨がもうすぐそこまで来ていますね
  • エイミー:そうですね。正直に言うと、一番苦手な季節は夏なんです
  • ヒロ:どうしてですか?
  • エイミー:すごく蒸し暑いからです。いつも疲れを感じてしまって。
  • ヒロ:分かります。でも、私は冬に鍋を食べるのが大好きなので、もう年末が待ち遠しいですよ!

押さえておきたい単語・表現

  • just around the corner: すぐそこまで来ている、もうすぐだ
  • least favorite season: 一番苦手な(好きではない)季節
  • nabe / hot pot: 鍋(料理)

Upgrade your communication skills

  • “My least favorite…” は、嫌いという言葉を直接使わずに「一番好みではない」と伝える丁寧な表現です。
  • “Just around the corner” は、季節だけでなく「クリスマス」や「誕生日」など、楽しみにしているイベントが近づいている時にも使えます。

【英会話タイムトライアル】2026年6月26日 「季節の好みを深掘りする」

今日のテーマ

2026年6月26日は、今週の総仕上げとして対話練習が行われました。 **「2番目に好きな季節」**など、より細かい好みを伝えたり、相手の意見に対して共感を示したりする自然なやり取りを学びました。

今回のキーセンテンス

  • “My second favorite season is autumn.”(2番目に好きな季節は秋です。)
  • “You feel calm when you see the raindrops.”(雨粒を見ていると、落ち着いた気分になります。)

オリジナルダイアログ(英語全文)

  • Yuna: I know you like spring, but what’s your second favorite season?
  • Ken: My second favorite season is the rainy season.
  • Yuna: Really? That’s surprising. Why do you like it?
  • Ken: I feel calm when I’m inside and listening to the rain. It’s a good time to read.
  • Yuna: I see. I actually like mushrooms with rice in autumn, so that’s my favorite time.

オリジナルダイアログ(日本語訳)

  • ユナ:あなたが春を好きなのは知っていますが、2番目に好きな季節はいつですか?
  • ケン:2番目に好きなのは梅雨なんです。
  • ユナ:本当ですか?それは意外ですね。どうして好きなんですか?
  • ケン:室内にいて雨音を聞いていると、落ち着いた気分になれるんです。読書にもいい時間ですし。
  • ユナ:なるほど。私は秋の**炊き込みご飯(キノコご飯)**が大好きなので、秋が一番の楽しみです。

押さえておきたい単語・表現

  • raindrops: 雨粒
  • mushrooms with rice: 炊き込みご飯(キノコご飯)
  • feel calm: 落ち着いた気分になる

Today’s Conversation Tip

  • 好きなものを一つ答えるだけでなく、“second favorite”(2番目に好き) という情報を加えることで、会話に奥行きが生まれます。
  • 相手が意外な答えをした時は、“Why is that?”(それはどうして?)と聞き返すことで、相手の価値観やエピソードを引き出すことができます。