「英会話タイムトライアル」の2026年4月20日から24日までの放送内容について、各日程ごとに分けて説明します。
4月20日の放送内容:日本に来たきっかけ
4月20日の放送では、**「どこかに来たきっかけを聞いたり説明したりする表現」**をテーマとしています。
今回のテーマ
相手に「なぜ日本に来たのか」という理由を、失礼にならず自然に尋ねる方法を学習します。
キーフレーズ
- What brought you to Japan?(日本に来たきっかけは何ですか?)
番組内では、”Why did you come to Japan?” よりも、この表現の方が自然で推奨されると解説されています。
放送内の具体的な表現例
- What brought you to this city?(この町に来たきっかけは何ですか?)
- I came to learn English.(英語を学ぶために来ました。)
- I came for work.(仕事で来ました。)
- I came for sightseeing.(観光で来ました。)
- Was there anything that surprised you about Japan?(日本で驚いたことはありましたか?)
- I was surprised by the number of restaurants.(飲食店の数に驚きました。)
- I was surprised by the number of train stations.(駅の数に驚きました。)
4月21日の放送内容:育った場所について
4月21日の放送では、**「お互いに育った場所について自然に話せる表現」**をテーマとしています。
今回のテーマ
自分がどのような環境で育ったか、また故郷がどのような場所であるかを具体的に説明する表現を学習します。
キーフレーズ
- Where did you grow up?(どこで育ちましたか?)
放送内の具体的な表現例
- I grew up in the countryside.(田舎で育ちました。)
- I grew up in a quiet suburb.(静かな郊外で育ちました。)
- I was born in Singapore and grew up in Japan.(シンガポールで生まれ、日本で育ちました。)
- What’s your hometown like?(あなたの故郷はどんなところですか?)
- It has a lot of greenery.(緑が多いです。)
- It’s a lively town.(賑やかな町です。)
- I grew up in a town called [Name].(〜という名前の町で育ちました。)
場所を話す際は、”in a town called…” のように工夫すると、相手に伝わりやすくなると解説されています。
4月22日の放送内容:家族や親戚について
4月22日の放送では、**「お互いの家族について自然にやり取りをする表現」**をテーマとしています。
今回のテーマ
兄弟構成や、両親が元気であるか、また親戚がどこに住んでいるかなどを尋ねるソフトな表現を学習します。
キーフレーズ
- Do you have any brothers or sisters?(兄弟はいますか?)
- Are both your parents still around?(ご両親はお元気でいらっしゃいますか?)
放送内の具体的な表現例
- I have two sisters.((姉か妹が)2人います。)
- I have two brothers.((兄か弟が)2人います。)
- My parents are still around.(両親は元気にしています。)
- They both passed away.((両親は)2人ともすでに亡くなりました。)
- I’m sorry to hear that.((訃報を聞いて)お気の毒に思います。)
- I have a lot of relatives on my mom’s side.(母方の親戚が多いです。)
- I have a lot of relatives on both my mom’s and dad’s sides.(母方、父方の両方に親戚がたくさんいます。)
4月23日の放送内容:表現の応用トレーニング
4月23日の放送では、**「今週練習した表現を自然な会話で使えるようにするSPRトレーニング」**が行われました。
今回のテーマ
提示されたキーフレーズを応用して、自分自身の状況に合わせたオリジナルの英文を作成する練習が中心です。
キーフレーズ
- What brought you to [Place]?([場所]に来たきっかけは何ですか?)
- I grew up in [Location].([場所]で育ちました。)
放送内の具体的な表現例
- What brought you to Hawaii?(ハワイに来たきっかけは何ですか?)
- I grew up in a small town in California.(カリフォルニアの小さな町で育ちました。)
- It has a lot of great beaches.(素晴らしいビーチがたくさんあります。)
- I have a few relatives on my mom’s side.(母方の親戚が数人います。)
- I grew up near Yokohama. It’s a lively area with a lot of shops.(横浜の近くで育ちました。お店がたくさんある賑やかな場所です。)
- It’s a peaceful place.(のどかな場所です。)
4月24日の放送内容:対話カラオケ(実践練習)
4月24日の放送では、**「アメリカのシカゴにいるという設定での対話トレーニング」**が行われました。
今回のテーマ
今週学習した「来訪のきっかけ」「育った場所」「家族」についての表現を組み合わせ、自然な会話(Natural Conversation)の流れを完成させます。
キーフレーズ
- Nice talking to you. Have a nice day.(お話しできてよかったです。良い一日を。)
放送内の具体的な表現例
- What brought you to Chicago?(シカゴに来たきっかけは何ですか?)
- I came for work.(仕事で来ました。)
- Where did you grow up?(どこで育ちましたか?)
- It’s a mid-sized city, so not that big.(中規模な都市なので、それほど大きくありません。)
- I came to shop. I live about an hour away from here.((シカゴに来た理由として)買い物に来ました。ここから1時間ほどのところに住んでいます。)
- Actually, almost all my relatives live in the south.(実は、親戚のほとんどは南部に住んでいます。)